Сериалы и нечто иное

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"

Сообщений 21 страница 30 из 492

21

1.02 Dragonette–I get around (midnight juggernaut mix)

Текст песни
Dragonette - I get around (midnight juggernaut mix)

9 am
In your bedroom
The radio alarm clock
is set for soon
I know you friends
and you know mine too
you don't tell on me I won't tell on you
I get around

Seconds to your elevator
from the station
How can I resist
that kinda invitation
Second floor and I'm in trouble
Gotta get me back down to street level
I get around
lyrics Dragonette - I Get Around текст песни слова песни Dragonette - I Get Around lyrics на lifemusic
Put a little lipstick back on my face
Источник teksty-pesenok.ru
Blow a little kiss to you from the doorway
walk the hall right past the stair case
take the elevator back down out of this place
I get around

Here I come when I better go
I say yes when I ought to say no
Here I come when I better go
I say yes when I ought to say no
I say yes when I ought to say no
I say yes when I ought to say no
I say yes
I say yes
I say yes
I say yes
I say yes
Say yes
Say ya

Перевод текста песни

9 утра
В вашей спальне
Радиобудильник
устанавливается для скоро
Я знаю, что вы друзья
и вы знаете, мой тоже
Вы не говорите на меня, я не буду говорить о вас
Я получаю около

Секунды на ваш лифт
от станции
Как я могу противостоять
что своего рода приглашение
Второй этаж и я в беде
Должен вернуть меня до уровня улицы
Я получаю около
тексты Dragonette - I Get Around текст песни Слова песни Dragonette - I Get Around текст на lifemusic
Положите немного назад помады на лице
Источник teksty-pesenok.ru
Blow поцелуй вам с порога
ходить по зале мимо лестница
на лифте вниз из этого места
Я получаю около

Вот и я, когда я лучше пойду
Я говорю, да, когда я должен сказать нет
Вот и я, когда я лучше пойду
Я говорю, да, когда я должен сказать нет
Я говорю, да, когда я должен сказать нет
Я говорю, да, когда я должен сказать нет
Я говорю да
Я говорю да
Я говорю да
Я говорю да
Я говорю да
Скажи да
Скажи я

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

22

1.02 Neko Case–I'm An Animal


Текст песни
Neko Case - I'm An Animal

You can say it's my instinct
Yes, I still have one
There's no time to second guess it
Yes, there are things I'm still afraid of
But my courage is roaring like the sound of the sun
Cause it's vain about it's mane
And will reveal them to no one

Now I'm an animal
You're an animal, too

Pick up that rock (drink from that lake)
Источник teksty-pesenok.ru
I do my best but I'm made of mistakes
Yes, there are things I'm still quite sure of
I love you this hour
This hour today
And heaven will smell like the airport (airport)
But I may never get there to prove it
So let's not waste our time thinking how that ain't fair

I'm an animal
You're an animal, too

You're an animal, too

Перевод текста песни

Вы можете сказать, что это мой инстинкт
Да, еще у меня есть
Там нет времени на второй предполагаю, что это
Да, Есть вещи, я все еще боюсь
Но мое мужество ревут, как звук солнце
Потому что это напрасно о его гриву
И открою им никто не

Теперь я животных
Ты животное, слишком

Возьмите, что рок (пить из этого озера)
Я делаю все возможное, но я сделал ошибок
Да, Есть вещи, я все еще уверен в
Я тебя люблю этот час
Этот час сегодня
И небо будет пахнуть аэропорта (аэропорт)
Но я никогда не могут попасть туда, чтобы доказать это
Так что давайте не тратить время на размышления, как это не справедливо

Я животных
Ты животное, слишком

Ты животное, слишком

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

23

1.02 The Gossip–Heavy Cross

Heavy Cross (оригинал Gossip)
Тяжёлый крест (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Ooohh oh ooooh, oh oh oh ohhh
Оооо о оооо, о о о ооо,

Ooohh oh ooooh, oh oh oh ohhh
Оооо о оооо, о о о ооо,

It's a cruel cruel world, to face on your own,
С этим жестоким миром трудно столкнуться лицом к лицу одному,

A heavy cross, to carry along,
Тяжело нести этот крест.

The lights are on, but everyone's gone,
Свет горит, но никого нет,

And it's cruel
Это жестоко…

It's a funny way, to make ends meet,
Сводить концы с концами может быть забавно,

When the lights are out on every street,
Когда на всех улицах темнота.

It feels alright, but never complete,
Это кажется нормальным, но никогда не завершится,

Without joy,
Если счастья нет.

I checked you, if it's already been done, undo it,
Я проверял тебя, и если это уже сделано, уничтожь всё.

It takes two, it's up to me and you, to prove it,
Нужны двое, я и ты, чтобы подтвердить это.

On the rainy nights, even the coldest days,
В дождливые ночи, в самые холодные дни

You're moments ago, but seconds away,
Ты ушла мгновения назад, но уже секунды вдали от меня,

The principal of nature, it's true but, it's a cruel world,
Это закон природы, это так, но… мир жесток…

We can play it safe, or play it cool,
Мы можем действовать осторожно или действовать эффектно,

Follow the leader, or make up all the rules,
Следовать за лидером или играть по своим правилам,

Whatever you want, the choice is yours,
В любом случае, выбор за тобой,

So choose,
Сделай его!

I checked you, if it's already been done, undo it,
Я мешал тебе, и если это уже сделано, уничтожь всё.

It takes two, it's up to me and you, to prove it,
Нужны двое, я и ты, чтобы подтвердить это.

I just knew, it's already been done, undo it,
Я проверял тебя, и если это уже сделано, уничтожь всё.

It takes two, it's up to me and you, to prove it,
Нужны двое, я и ты, чтобы подтвердить это.

I checked you, if it's already been done, undo it,
Я проверял тебя, и если это уже сделано, уничтожь всё.

It takes two, it's up to me and you, to prove it,
Нужны двое, я и ты, чтобы подтвердить это.

I just knew
Я так и знал…

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/g/gos … cross.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

24

1.02 Peaches - Mud


Mud (оригинал Peaches)
В д*рьме (перевод Lisa)

Fall in the sizzle of a blackened sea
Упади в самое пекло грязного моря,

Get loose, get juiced, get pumped
Освободись, напейся, накачайся,

Crawl in the riddle that becomes routine
Разгадай загадку, которая становится обыденной,

Get ripped, get pissed, get pumped
Обкурись, опьяней, накачайся.

Rocked in a little and your self-esteem
Немного на взводе и с чувством собственного достоинства,

Get high and try a ton
Зависни, попробуй наверняка,

Card in the middle of a magazine
Сделай прическу, как в журнале,

Get lit, get hit, get drunk
Загуляй, торкнись, напейся.

Lied to the middle everything you've been
Посреди всего, что ты есть,

No side, what's right at all
Никаких различий, никаких правил,

Slide into livin' someone else's scheme
Проскользни в чьи-нибудь планы на жизнь,

Tonight you fight, you fuck
Сегодня ты будешь бороться, ты будешь тр*хаться.

Try to be givin' it the full extreme
Попробуй удариться в крайности,

No ride, no God, no run
Никаких дорог, никакого Бога, никакой беготни,

Cry so you fit in like a drama queen
Кричи, как истеричка, что тебе всё нипочем,

Come down unround, so what?
Кайф прошел, и что?

Champagne, damn shame
Шампанское, черт побери!

What you gonna do when they drag your name?
Что ты будешь делать, когда тебя в это втянут?

Ooh, mud
Ооо, ты в д*рьме,

Ooh, mud
Ооо, ты в д*рьме.

Hand in the tub of opportunities
Отдай все свои возможности,

Get caught, you're taught to run
Будучи в западне, ты сумеешь убежать,

Stand in the floor of all immunities
Встань в центре всех привилегий,

The fix, it's quick for some
Проблемная ситуация, для кого-то она случилась очень быстро.

Slammed to the grill and the scrutiny
В самом пекле под пристальными взглядами,

Too late for fate it comes
Слишком поздно ждать помощи от судьбы,

Plan to be fillin' on the infamy
Решись совершить злодеяние,

It be and quit it's done
Это произойдет и освободит тебя в итоге.

Ruffed up, tough luck
Волосы дыбом, дела плохи,

What you gonna do now you fucked up?
Что ты будешь делать теперь, когда тебя так на*бали?

Ooh, mud
Ооо, ты в д*рьме,

Ooh, mud
Ооо, ты в д*рьме,

Ooh, mud
Ооо, ты в д*рьме,

Ooh, mud
Ооо, ты в д*рьме.

* - OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу "Дневники вампира")

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/p/peaches/mud.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

25

1.02 Mat Kearney - Closer To Love

Closer to Love* (оригинал Mat Kearney)
Ближе к любви (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

She got the call today
Сегодняшний звонок для неё

One out of the gray
Был чем-то выдающимся,

And when the smoke cleared
А когда туман развеялся,

It took her breath away
У неё перехватило дыхание.

She said she didn't believe
Она сказала, что не верит,

It could happen to me
Как это могло случиться со мной.

I guess we're all one phone call
Я полагаю, что мы все на расстоянии одного телефонного звонка

From our knees
От глубокого шока.

We're gonna get there soon
Мы очень скоро попадём туда…

If every building falls
Если все дома упадут,

And all the stars fade
Все звёзды погаснут,

We'll still be singing this song
Мы еще будем петь эту песню –

The one they can't take away
Единственное, что они не смогут забрать.

I'm gonna get there soon
Я скоро попаду туда,

She's gonna be there too
Она тоже вскоре будет там.

Cryin' in her room
Она плачет в своей комнате,

Prayin' Lord come through
Молясь Богу, чтобы пережить это.

We're gonna get there soon
Мы очень скоро попадём туда…

Oh it's your light
О, это твой свет,

Oh it's your way
О, это твой путь.

Pull me out of the dark
Вытащи меня из темноты,

Just to show me the way
Чтобы показать мне дорогу.

Cryin out now
Твой плач

From so far away
Издалека

You pull me closer to love
Подводит меня ближе к любви,

Closer to love
Ближе к любви…

Meet me once again
Встречай меня снова

Down off Lake Michigan
Возле озера Мичиган,

Where we could feel the storm blowin
Где мы ощущали, как приближается буря,

Down with the wind
Неся с собой ветер.

And don't apologize
И не извиняйся

For all the tears you've cried
За все слёзы, пролитые тобой,

You've been way too strong now for all your life
Ты всю жизнь была сильной.

I'm gonna get there soon
Я скоро попаду туда,

You're gonna be there too
Ты тоже вскоре будешь там.

Cryin' in your room
Она плачет в своей комнате,

Prayin' Lord come through
Молясь Богу, чтобы пережить это.

We're gonna get there soon
Мы очень скоро попадём туда…

Oh it's your light
О, это твой свет,

Oh it's your way
О, это твой путь.

Pull me out of the dark
Вытащи меня из темноты,

Just to show me the way
Чтобы показать мне дорогу.

Cryin out now
Твой плач

From so far away
Издалека

You pull me closer to love
Подводит меня ближе к любви,

Closer to love
Ближе к любви…

Cause you are all that I've waited for
Ведь ты – тот человек, которого я ждал

All of my life
Всю свою жизнь…

(We're gonna get there)
(Мы попадем туда…)

You are all that I've waited for
Ведь ты – тот человек, которого я ждал

All of my life
Всю свою жизнь…

You pull me closer to love
Ты подводишь меня ближе к любви,

Closer to love
Ближе к любви…

Pull me closer to love
Подводишь меня ближе к любви,

You pull me closer to love
Ближе к любви.

Closer to love oh no
Ближе к любви, о нет,

Closer to love
Ближе к любви,

Closer to love
Ближе к любви…

Pull me closer to love
Подводишь меня ближе к любви.

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/m/mat … _love.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

26

1.03 The Bravery–Slow Poison


Slow Poison (оригинал The Bravery)
Медленно действующий яд (перевод Маша из Москвы)

Burn burn, house on fire
Гори, гори, весь дом в огне,

I'm so sick and tired
Мне все это так осточертело,

I can still remember your sound
Я даже помню этот звук,

And it's cut cut cutting me down
И это меня губит,

I'm locked and loaded
Я заперт и пьян,

You're so milk and roses
А ты прямо кровь с молоком,

And I am just a letdown of your hound
Поэтому я просто худшая версия твоего воздыхателя,

And it's cut cut cutting me down
И это меня просто убивает,

Like slow poison
Как медленно действующий яд,

Cut down like slow poison
Убивает как медленный яд.

Sing me one more hymnal
Спой мне еще один псалтырь,

I have found my angel
Я нашел своего ангела.

Ah-ah-oh
О-о-оу

She walks upon the ground
Она парит над землей,

And it's cut cut cutting me down
И это меня поражает,

I'm an the empty can
Я просто пустая оболочка,

I'm a stranger in a strange, strange land
Я просто гость в другой, чужой стране,

Gone, gone, just gone without a sound
Уходишь, уходишь, просто уходишь беззвучно,

And it's cut cut cutting me down
И это меня убивает,

Like slow poison
Как медленно действующий яд,

Cut down, like slow poison
Убивает, как медленный яд.

And all my dreams are only dreams
И все мои мечты - это просто мечты,

And all my schemes are only schemes
И все мои планы - просто планы,

And if this is my punishment
И если это мое наказание,

Then I want my crime to fit
В таком случае я хочу, чтобы мое преступление ему соответствовало.

Burn burn house on fire
Гори, гори, весь дом в огне,

I'm so sick and tired
Я ужасно устал,

I can still remember your sound
Я даже помню этот звук,

And it's cut cut cutting me down
И это меня просто убивает,

Like slow poison
Как медленно действующий яд,

Cut down, like slow poison
Убивает, как медленный яд,

It's cutting me
Это меня губит,

Like slow poison
Как медленно действующий яд,

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/bra … oison.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

27

1.03 Moby–Temptation

Temptation

Heaven, a gateway, a hope
Just like a feeling I need, it's no joke
And though it hurts me to see you this way
Betrayed by words,
I'd never heard,
Too hard to say them

Oh, up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home
Up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home

Oh it's the last time, oh it's the last time
x2

Each way I turn
I know I'll always try
To break the circle
That has been placed round me
From time to time
I find I lost
Some meaning
That was urgent
To myself
I do believe

Oh, up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home
Up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home

Oh it's the last time, oh it's the last time
x2

And I've never met anyone quite you before
x4

And I've never met anyone quite you before (Oh, up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home)

And I've never met anyone quite you before (Up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home)

Up, down, turn around, please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone, find my soul as I go home
x2

Искушение

Небо, врата, надежда
Нужны мне как и чувства, это не шутка
И хотя мне больно видеть тебя такой
Ты изменилась из-за слов,
Которых я никогда не слышал,
Слишком трудно сказать им

Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой
Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой

О, это последний раз, о, это последний раз
х2

Я стараюсь как могу
Я знаю, я всегда буду стараться
Сломать круг
Который обернули вокруг меня
Время от времени
Я понимаю, что потерял
Какой-то смысл
Который был важен
Для меня
Я действительно верю

Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой
Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой

О, это последний раз, о, это последний раз
х2

Я никогда не встречал никого, хоть чуть-чуть похожего на тебя
x4

Я никогда не встречал никого, хоть чуть-чуть похожего на тебя (Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой)

Я никогда не встречал никого, хоть чуть-чуть похожего на тебя (Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой)

Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не позволяй мне упасть на землю
Я думаю, что сегодня я пойду один, чтобы отыскать мою душу по дороге домой
х2

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

28

1.03 The Airborne Toxic Event–Papillon

Changing* (оригинал The Airborne Toxic Event)
Изменения (перевод Азамат из Уфы)

All these buckets of rain
Все эти твои слезы, 1

I've heard enough about
Я уже наслушался сполна.

You say that I lie
Ты говоришь, что я лгу.

I am a gentleman
Я джентльмен. 2

Didn't I ask for a place I could stay?
Разве я просил нас съезжаться? 3

What were we both thinking?
О чем мы оба только думали?

The next part just got in the way
И следующий этап тут же наступил. 4

[Hook 1]
[Припев 1]

You were just always talking about changing, changing
Ты вечно говорила об изменениях, изменениях.

What if I was the same man, same man
А что если я все тот же, тот же

The same I always was
тот же кем всегда и был?

[Verse 2]
[Куплет 2]

All these things that you say
Все эти слова, что ты говоришь

Like I'll forget about
Как будто я их позабуду

The mind-numbing games that you play
И эти дурацкие игры, что ты играешь

I am a gentleman
Я джентльмен.

Didn't I
Разве я

pay for every laugh
за каждую шутку

every dime
не платил грошом,

Every bit every time?
каждую мелочь, каждый раз? 5

And then you feed me some lie
А теперь ты кормишь меня очередной ложью

[Hook 2]
[Припев 2]
I won't hear one more word about changing, changing
Я не желаю больше слышать об изменениях, изменениях.

Guess what I am the same man, same man
Пойми, что я все тот же, тот же

Same man I've always been
кем и раньше был.

[Bridge]
[Переход]
Days pass, turn into weeks
Дни проходят, превращаются в недели.

When we don't even speak
Когда мы даже не разговариваем,

We just lay wide awake
А просто лежим рядом,

And pretend we're asleep
Притворяясь, что спим.

And you go home alone
И ты идешь домой

And your checking your phone
И проверяешь свой телефон.

And you're looking at me
И смотришь на меня,

Like I'm something you own
как будто я твоя собственность.

[Verse 3]
[Куплет 3]
All these buckets of rain
Все эти твои слезы

You can't forget about
Ты их никак не можешь забыть.

You say I never try
Ты говоришь, что я никогда и не пытался.

I am a gentleman.
Я джентльмен.

Didn't I
Разве я

answer every time that you called?
не отвечал каждый раз, когда ты звонила?

Pick you up when you fall?
Ловил тебя, когда ты падала?

But you never listen at all
Но ты никогда вообще меня не слушала.

[Hook]
[Припев]
You were just always talking about changing, changing
Ты вечно говорила об изменениях, изменениях.

Guess what I am the same man, same man
Пойми, что я все тот же, тот же.

Changing, changing
Перемены, перемены...

Guess what I am the same man, same man
Пойми, что я все тот же, тот же.

Changing, changing
Перемены, перемены...

Guess what I am the same man, same man
Пойми, что я все тот же, тот же.

* OST Suits

1- дословно: "ведра дождя" "дождь льет как из ведра"

2- Строчка повторяется на протяжении всей песни. Герой утверждает, что он никогда не причинял боль своей девушке

3- дословно: "просил о месте, чтобы остаться" Девушка форсирует их отношения, и возникает недопонимание

4- Девушка начинает во всем обвинять героя, что он не меняется ради нее

5- Герой говорит, что тоже вносил свою лепту в эти отношения

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/a/air … nging.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

29

1.03 3OH!3 - Starstrukk

Starstrukk (оригинал 3OH!3 feat. Katy Perry)
Фанат (перевод Lisa)

Nice legs, Daisy Dukes,
Прелестные ножки, короткие шорты —

Makes a man go [whistles]
Все это возбуждает мужчин, [присвистывает]

That's the way they all come through like [whistles]
Так все добиваются своего... [присвистывает]

Low-cut, see-through shirts that make ya [whistles]
Глубокий вырез, прозрачные кофточки, которые доводят тебя до... [присвистывает]

That's the way she come through like [whistles]
Вот так она добивается своего... [присвистывает]

Cause I
Ведь я

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

To knock them down
Чтобы потом уложить в постель.

Cause I
Ведь я

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

To knock them down
Чтобы потом уложить в постель.

I think I should know how to make love to something innocent
Думаю, мне нужно научиться заниматься любовью с девственницей так,

Without leaving my fingerprints out
Чтобы не "наследить",

Now, L-O-V-E's just another word I never learned to pronounce
Ведь Л-Ю-Б-Л-Ю — всего лишь еще одно слово, которое я так и не научился произносить.

How do I say I'm sorry cause the word is just never gonna come out
Как я скажу "Прости", если это слово просто не выходит из меня,

Now, L-O-V-E's just another word I never learned to pronounce
Л-Ю-Б-Л-Ю — всего лишь еще одно слово, которое я так и не научился произносить.

Tight jeans, double d's makin' me go [whistles]
Обтягивающие джинсы, большая грудь — все это возбуждает меня [присвистывает]

All the people on the street know [whistles]
Даже прохожим на улице это понятно. [присвистывает]

Iced out, lit-up make the kids go [whistles]
Веселые, пьяненькие девочки возбуждают парней, [присвистывает]

All the people on the street know [whistles]
Даже прохожим на улице это понятно. [присвистывает]

Cause I
Ведь я

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

To knock them down
Чтобы потом уложить в постель.

Cause I
Ведь я

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

Just set them up
Угощаю их,

To knock them down
Чтобы потом уложить в постель.

I think I should know how to make love to something innocent
Думаю, мне нужно научиться заниматься любовью с девственницей так,

Without leaving my fingerprints out
Чтобы не "наследить",

Now, L-O-V-E's just another word I never learned to pronounce
Ведь Л-Ю-Б-Л-Ю — всего лишь еще одно слово, которое я так и не научился произносить.

How do I say I'm sorry cause the word is never gonna come out
Как я скажу "Прости", если это слово просто не выходит из меня,

Now, L-O-V-E's just another word I never learned to pronounce
Л-Ю-Б-Л-Ю — всего лишь еще одно слово, которое я так и не научился произносить.

Push it baby, push it baby
Выйди, детка, выйди, детка,

Out of control
Из-под контроля,

I got my gun cocked tight and I'm ready to blow
У меня стоит, и я скоро взорвусь.

Push it baby, push it baby
Выйди, детка, выйди, детка,

Out of control
Из-под контроля,

This is the same old dance that you already know
Это все равно что старый танец, который ты уже знаешь.

Push it baby, push it baby
Выйди, детка, выйди, детка,

Out of control
Из-под контроля,

I got my gun cocked tight and I'm ready to blow
У меня стоит, и я скоро взорвусь.

Push it baby, push it baby
Выйди, детка, выйди, детка,

Out of control
Из-под контроля,

This is the same old dance that you already know
Это все равно что старый танец, который ты уже знаешь.

I think I should know how to make love to something innocent
Думаю, мне нужно научиться заниматься любовью с девственницей так,

Without leaving my fingerprints out
Чтобы не "наследить",

Now, L-O-V-E's just another word I never learned to pronounce
Ведь Л-Ю-Б-Л-Ю — всего лишь еще одно слово, которое я так и не научился произносить.

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/3/3oh … truck.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

30

1.03 Sea Wolf–You're A Wolf

Whirpool (оригинал Sea Wolf)
Водоворот (перевод VeeWai)

What is this pulling, tugging at my
Что это дёргает, так сильно тянет меня

Limbs so heavy, dragging me down again
За члены, снова тащит меня

Into the depths of cold blue water?
В холодные голубые глубины?

But don't believe me, I swear this isn't me,
Но не верьте, клянусь, это не я,

I just want to feel the sunlight
Я лишь хочу ощутить на своей коже

Warm and soothing on my naked skin,
Солнечный свет, тёплый и успокаивающий,

So I'm hoping this cold blue water
Так что я надеюсь, что эта холодная голубая вода

Scrubs me clean.
Отскребёт меня дочиста.

Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,

What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?

Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,

What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows.
Которое тянет меня в пустоту.

What is this pulling, tugging at my
Что это дёргает, так сильно тянет меня

Limbs so heavy dragging me down again?
За члены, снова тащит меня?

So I'm hoping, this cold blue water
Так что я надеюсь, что эта холодная голубая вода

Scrubs me clean and spits me out again,
Отскребёт меня дочиста, и снова изрыгнёт,

Because I just want to feel the sunlight
Я лишь хочу ощутить солнечный свет,

Warm and soothing...
Тёплый и успокаивающий...

Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,

What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?

Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,

What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows.
Которое тянет меня в пустоту.

Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,

What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?

Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,

What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;

Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,

Drew me into the shallows.
Которое тянет меня в пустоту.

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sea … rpool.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно