Сериалы и нечто иное

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"

Сообщений 11 страница 20 из 492

11

1.02 The Dead Weather–Hang You from the Heavens


Текст песни
The Dead Weather - Hang You From The Heavens

I never know how to treat you
You say I love you but it ain"t true
I"m walking away now
One step forward and back two

I"d like to grab you by the hair
And hang you up from the heavens

I don"t know how to let you go
Or if I should keep you
I don"t know how to let you know
Hey
I really do got a reason

I"d like to grab you by the hair
And drag you to the devil

I never know why I push you
Just to, just to confuse you
I make the hole just to see how
See through me how I push you
Источник teksty-pesenok.ru

I"d like to grab you by the hair
And hang you up from the heavens

I"d like to grab you by the hair
And sell you off to the devil

I never know in what mood you"ll be
Be mine be kind or be cruel to me
I"m walking away now
One step forward and back three

I never know what I"m gonna do
I say I"m leaving but it ain"t true
I got a lot I could do to you
Hey
Nothing you can do to stop this

I wanna grab you by the hair
I wanna grab you by the hair
I wanna grab you by the hair
And hang you up from the heavens

Перевод текста песни

Я никогда не знаю, как относиться к вам
Вы говорите, что я люблю вас, но это Айн "Т истинной
Я "м уходить сейчас
Один шаг вперед и назад два

Я бы хотел, чтобы схватить тебя за волосы
И повесить тебя с небес

Мне не знаю, как отпустить вас
Или, если я должен держать вас
Я не знают, как сообщить вам,
Эй
Я действительно получил причине

Я бы хотел, чтобы схватить тебя за волосы
И тянут вас к черту

Я никогда не знаю, почему я подтолкнуть вас
Просто, просто, чтобы сбить вас с толку
Я делаю отверстие чтобы посмотреть, как
Смотрите сквозь меня, как я подтолкнуть вас
Источник teksty-pesenok.ru

Я бы хотел, чтобы схватить тебя за волосы
И повесить тебя с небес

Я бы хотел, чтобы схватить тебя за волосы
И продать тебя к черту

Я никогда не знаешь, в каком настроении вы "будете
Будьте моим быть добрым или жестоким ко мне
Я "м уходить сейчас
Один шаг вперед и назад три

Я никогда не знаю, что я "м собираешься делать
Я говорю, что ухожу, но это Айн "Т истинной
Я получил много я могу сделать для вас
Эй
Ничего вы можете сделать, чтобы остановить это

Я хочу, чтобы схватить тебя за волосы
Я хочу, чтобы схватить тебя за волосы
Я хочу, чтобы схватить тебя за волосы
И повесить тебя с небес

Текст и перевод песни The Dead Weather - Hang You From The Heavens на Teksty-pesenok.ru

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

12

1.01 Bat For Lashes–Siren Song

Siren Song* (оригинал Bat For Lashes)
Песня Сирены (перевод Lisa)

Are you my family
Ты - моя семья?

Can I stay with you a while
Можно мне побыть с тобой немного?

Can I stop off in your bed tonight
Можно мне провести сегодняшнюю ночь в твоей кровати?

I could make you smile
Я могла бы заставить тебя улыбнуться.

In the morning I'll make you breakfast
Утром я сделаю тебе завтрак,

In the evening I'll warm the bed
Вечером — согрею постель,

And I'll always be happy to kiss you
И я всегда буду счастлива целовать тебя,

Promise I'll never get sad
Обещаю, я никогда не буду грустить.

Till the siren come calling calling
И пока зовет Сирена,

It's driving me evil evil
Я становлюсь развратной, развратной,

I was a heart breaker I loved you
Я разбивала сердца, когда полюбила тебя,

The same way I do
И сейчас делаю тоже самое,

But I've got so much wickedness and sin
Но во мне столько пороков и грехов...

My name is Pearl
Меня зовут Пёрл,

And I'll love you the best way I know how
И я люблю тебя так сильно, как только могу,

My blonde curls slice through your heart
Мои белокурые локоны запали тебе в душу,

And the siren come calling
А Сирена зовет

In the night till the light
В ночи и до самого рассвета.

Help you dress yourself up fancy
Помогаю тебе модно одеваться,

Bathe you when you get sore
Мою тебя, когда ты болен,

I'll be good I think I could
Я буду хорошей, думаю, я смогу

Be all you would want and more and more
Быть всем, чем ты хочешь, чтобы я была, и даже больше.

Be proud when you dazzle the wondrous
Горжусь, когда ты ослепляешь чудесным

Glitter your eyes for the town
Блеском своих глаз весь город,

Tell every last boy that you're my man
Говорю всем своим бывшим, что ты — мой мужчина,

Try not to let you down
Пытаюсь не подвести тебя.

Till the siren come calling calling
И пока зовет Сирена,

It's driving me evil evil
Я становлюсь развратной, развратной,

I was a heart breaker I loved you
Я разбивала сердца, когда полюбила тебя,

The same way I do
И сейчас делаю тоже самое,

I've got so much wickedness and sin
Но во мне столько пороков и грехов...

My name is Pearl
Меня зовут Пёрл,

And I'll love you the best way I know how
И я люблю тебя так сильно, как только могу,

My blonde curls slice through your heart
Мои белокурые локоны запали тебе в душу.

And the stars are exploding in the night
А звезды взрываются в ночи,

It won't be long until you'll be mine
Это не будет длиться долго, пока ты мой,

No it won't be long until you leave
Нет, это не будет длиться долго, пока ты не уйдешь,

It won't be long until
Это не будет длиться долго, пока...

It won't be long to
Это не будет длиться долго...

'Cause I'm evil 'cause I'm evil
Потому что я порочна, потому что я порочна...

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)
1 - морское существо, полуптица-полуженщина, имеющая божественный голос и своим пением завлекающая людей в гибельные места

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/bat … _song.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

13

1.01 Katy Perry–Thinking of you

Thinking of You (оригинал Katy Perry)
Думаю о тебе (перевод Lucky Girl из Санкт-Петербурга)

Comparisons are easily done
Легко делать сравнения,

Once you've had a taste of perfection
Однажды почувствовав вкус совершенства.

Like an apple hanging from a tree
Среди яблок, висящих на ветке,

I picked the ripest one
Я выбрала самое спелое

I still got the seed
И до сих пор храню зернышко

You said move on
Ты сказал: Иди дальше,

Where do I go
А куда идти?

I guess second best
Видимо, с мужчинами второго сорта -

Is all I will know
Вот, с кем мне придётся иметь дело.

Cause when I'm with him
Потому что когда я с ним,

I am thinking of you
Я думаю о тебе

Thinking of you
Думаю о тебе.

What you would do if
Что бы ты сделал, если

You were the one
Именно с тобой

Who was spending the night
Я бы проводила ночь?

Oh I wish that I
Как бы я хотела

Was looking into your eyes
Смотреть в твои глаза!..

You're like an Indian summer
Ты как бабье лето

In the middle of winter
Посреди зимы,

Like a hard candy
Как леденец на палочке

With a surprise center
С неожиданной начинкой.

How do I get better
Как же мне станет лучше,

Once I've had the best
Если я потеряла лучшего мужчину?

You said there's
Ты сказал, что

Tons of fish in the water
В воде полно разных рыбёшек,

So the waters I will test
Ну, что ж - с этого дня я в поиске.

He kissed my lips
Он поцеловал мои губы -

I taste your mouth
А я почувствовала вкус твоих.

He pulled me in
Он притянул меня к себе -

I was disgusted with myself
Я самой себе стала противна.

Cause when I'm with him
Потому что когда я с ним,

I am thinking of you
Я думаю о тебе

Thinking of you
Думаю о тебе.

What you would do if
Что бы ты сделал, если

You were the one
Именно с тобой

Who was spending the night
Я бы проводила ночь?

Oh I wish that I
Как бы я хотела

Was looking into...
Смотреть в твои глаза!..

You're the best
Ты лучший.

And yes I do regret
И да, я сожалею,

How I could let myself
Как я позволила себе

Let you go
Отпустить тебя?

Now the lesson's learned
Теперь я выучила урок,

I touched it I was burned
Я дотронулась до пламени и обожглась.

Oh I think you should know
Я думаю, ты должен знать...

Cause when I'm with him
Потому что когда я с ним,

I am thinking of you
Я думаю о тебе

Thinking of you
Думаю о тебе.

What you would do if
Что бы ты сделал, если

You were the one
Именно с тобой

Who was spending the night
Я бы проводила ночь?

Oh I wish that I
Как бы я хотела

Was looking into your eyes
Смотреть в твои глаза!..

Looking into your eyes
Смотреть в твои глаза...

Looking into your eyes
Смотреть в твои глаза...

Oh won't you walk through
Почему ты не придешь,

And bust in the door
Не ворвешься в эту дверь,

And take me away
Не заберешь меня...

Oh no more mistakes
Больше никаких ошибок

Cause in your eyes I'd like to stay...
Потому что в твоих глазах я хочу остаться...

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/k/kat … f_you.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

14

1.01, 2.12 Stars–Take Me to the Riot 


Take Me to the Riot* (оригинал Stars)
Доведи меня до мятежа (перевод Lisa)

Grey skies and light fading
Серое небо, и свет затухает,

Headlamps making patterns on the wall
Фары высвечивают узоры на стене,

Uptown, it's dead now, but
Окраина города, она сейчас мертва, но

Out here no one seems to care at all
Здесь, кажется, никому нет до этого дела.

Sick girls and sick boys and
Уставшие девочки и уставшие мальчики, и

Each one lining up to take him home
Каждый пытается попасть домой,

They hold tight, their coin and
Они сжимают в руках свои деньги

They pray no one has to see them fall
И молятся, чтобы никто не заметил, как они падают.

I'm there, yeah, I serve them
Я здесь, да, я помогаю им,

The one with the empty looking eyes
Тем, у кого пустой взгляд.

Come closer, you'll see me
Подойди ближе и увидишь меня,

The face that is used to telling lies
Человека, который говорил много лжи.

Saturday nights in neon light
Субботняя ночь в неоновом свете,

Sunday in the cell
Воскресенье — в тюрьме,

Pills enough to make me feel ill
Таблеток достаточно, чтобы я чувствовал себя больным,

Cash enough to make me well
Наличных достаточно, чтобы я прекрасно себя чувствовал.

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me
Доведи меня...

You sprung me, I'm grateful
Ты напоила меня, и я благодарен тебе за это,

I love when you tell me not to speak
Мне нравится, когда ты говоришь мне замолчать,

I owe you, but I know you
Я должен тебе, но я знаю тебя,

You'll have me back but it's gonna take a week
Ты заставишь меня отплатить, но это займет неделю.

What now, kid? Which way, love?
И что теперь, детка? Как ты это сделаешь, милая?

Will we ever make up and be friends?
Мы когда нибудь помиримся и станем друзьями?

Good news is my shoes is
Хорошие новости — мои ботинки

Lined with all my nickels and my tens
Набиты марихуаной.

Let's do that, just feed me
Давай сделаем это, просто накорми меня,

I hate when I have to get to sleep
Ненавижу, когда я должен идти спать,

You despise me and I love you
Ты презираешь меня, а я тебя люблю,

It's not much but it's just enough to keep
Не слишком сильно, но достаточно, чтобы это продолжалось.

Saturday nights in neon light
Субботняя ночь в неоновом свете,

Sunday in the cell
Воскресенье — в тюрьме,

Pills enough to make me feel ill
Таблеток достаточно, чтобы я чувствовал себя больным,

Cash enough to make me well
Наличных достаточно, чтобы я прекрасно себя чувствовал.

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа,

Take me, take me to the riot
Доведи меня, доведи меня до мятежа...

And let me stay
И позволь мне остаться,

And let me stay
И позволь мне остаться,

Let me stay, let me
Позволь мне остаться, позволь мне,

Let me stay
Позволь мне остаться...

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sta … _riot.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

15

1.01 Mat Kearney –Here We Go

Here We Go* (оригинал Mat Kearney)
Повторяется (перевод Lisa)

Did you close your eyes as you walked away?
Ты закрыла свои глаза, когда уходила?

Did I get too close in the pouring rain?
Я слишком приблизился к тебе под проливным дождем?

If there's one more chance for us here tonight
Если есть еще один шанс для нас этим вечером,

I'll take the long way 'round this time
На этот раз я пойду длинным путем.

We sing
Мы поем...

Oh, love, it's easy if you don't try to please me
О, милая, будет проще, если ты не будешь пытаться угодить мне,

If you don't want to see me any more
Если ты не хочешь меня больше видеть.

We sing out...
Мы кричим...

Oh, oh
Оу, оу...

Here we go again
Все снова повторяется,

I know how I lost a friend
Я знаю, как терять друзей,

We go 'round and 'round again
Мы просто все время идем по кругу,

Oh, oh
Оу, оу...

Oh, oh
Оу, оу...

Bitter is the kiss that says goodbye
Такой горький прощальный поцелуй,

I can hear it in your voice, I see it in your eyes
Я слышу это в твоем голосе, я вижу это в твоих глазах,

'Cause we've been this low and we've been around this bend
Ведь мы уже опускались до такого и уже сходили с ума,

I don't want to lose you all over again
И я не хочу терять тебя снова и снова...

We sing
Мы поем...

Oh, love, it's easy if you don't try to please me
О, милая, будет проще, если ты не будешь пытаться угодить мне,

If you don't want to see me any more
Если ты не хочешь меня больше видеть.

We sing out...
Мы кричим...

Oh, oh
Оу, оу...

Here we go again
Все снова повторяется,

I know how I lost a friend
Я знаю, как терять друзей,

We go 'round and 'round again
Мы просто все время идем по кругу,

Oh, oh
Оу, оу...

Oh, oh
Оу, оу...

Oh no,
Оу, нет...

Here we go again
Все снова повторяется,

I know how I lost a friend
Я знаю, как терять друзей,

We go 'round and 'round again
Мы просто все время идем по кругу,

Oh, oh
Оу, оу...

Oh, oh
Оу, оу...

Around here
Здесь...

We've got a light here that's not going away
Здесь у нас есть свет, который никогда не уходит,

If all is broken, and all is lost
Даже если все разрушено, все потеряно,

Then I've been found,
Я обнаруживаю,

So here's my heart
Что здесь со мной мое сердце,

I'll give over and over again
И каждый раз я буду его отдавать...

Oh oh,
Оу, оу...

Here we go again
Все снова повторяется,

I know how I lost a friend
Я знаю, как терять друзей,

We go 'round and 'round again
Мы просто все время идем по кругу,

Oh no
Оу, нет...

Oh no
Оу, нет...

It's a long road baby, running away
Это длинный путь, милая, для убегающих...

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/m/mat … we_go.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

16

1.01 Silversun Pickups–Sort Of

Sort Of* (оригинал Silversun Pickups)
Что-то вроде (перевод Федорова Галина из Кургана)

Do you think I'm sort of alive?
Думаешь, я вроде как жив?

Should I set these motives aside?
Должен ли я остановить эти помыслы?

Do I feel? Well sort of, but not
Чувствую ли я? Ну, отчасти, но

When you walk your body through mine.
Не в тот момент, когда ты проходишь сквозь меня.

[Refrain:]
[Припев:]

What's keeping my tongue tied?
Почему меня не слушается язык?

I see when you roll your eyes
Я вижу, как ты отводишь глаза,

I swear any moment you will hear
Клянусь, в любой момент ты услышишь

My spirit explodes
Как моя душа взрывается.

When there's fire on the ground
Когда разгорается пожар -

Should it turn my whole world around?
Должен ли весь мой мир перевернуться?

When the wheel's in the lake
Когда машина в озере -

Should I think it's a big mistake?
Должен ли я считать это большой ошибкой?

When there's smoke in the sky
Когда в небо поднимается дым,

Please wake me, I don't know why
Пожалуйста, разбуди меня, я не знаю, в чем дело,

When your hand stretches out
Когда ты протягиваешь руку,

Is it way beyond, way beyond my reach?
Неужели я не смогу, не смогу дотянуться?

Do you think it's sort of a crutch
Думаешь, это что-то вроде поддержки,

When you try to rule me to touch?
Когда ты пытаешься управлять моими прикосновениями?

Do I shake? Well sort of, but not much
Я дрожу? Отчасти, но уже не так сильно,

When the shades are summoned and crushed.
Когда бесплотные духи созваны и уничтожены.

[Refrain]
[Припев]

Reach
Дотянуться...

Keep reaching for me,
Продолжай тянуться ко мне.

Does it make you nervous
Ты взволнована,

When you hear my bones
Когда чувствуешь мои кости,

Animate my body
Вдыхаешь жизнь в мое тело,

Without my soul?
В котором нет души?

[Refrain]
[Припев]

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sil … rt_of.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

17

1.02 Sara Bareilles - Gravity

Gravity* (оригинал Sara Bareilles)
Сила притяжения (перевод Инна Шульгинова из Киева)

Something always brings me back to you. It never takes too long.
Что-то всегда возвращает меня к тебе. Не проходит и дня.

No matter what I say or do
И не важно, что я говорю или делаю,

I'll still feel you here 'til the moment I'm gone.
Я всё равно буду чувствовать твоё присутствие до последнего момента.

You hold me without touch. You keep me without chains.
Ты держишь меня не прикасаясь. Ты удерживаешь меня без пут.

I never wanted anything so much than to drown in your love
И я никогда ничего не хотела так сильно, как утонуть в твоей любви

And not feel your rain.
И не чувствовать твоей грусти.

[Chorus:]
[Припев:]
Set me free, leave me be.
Освободи меня, позволь мне уйти.

I don't want to fall another moment into your gravity.
Я больше ни секунды не хочу чувствовать твою силу притяжения.

Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Это я и мне нечего стыдиться. Всё именно так, как и должно быть.

But you're on to me and all over me.
Но ты меня раскусил и остаёшься во всём, что меня окружает.

You loved me 'cause I'm fragile. When I thought that I was strong.
Ты любил меня потому что я хрупкая. Когда я думала, что я сильная.

But you touch me for a little while and all my fragile strength is gone.
Но ты прикасаешься ко мне на мгновение и вся моя хрупкая сила исчезает.

[Chorus:]
[Припев:]

Set me free, leave me be.
Освободи меня, позволь мне уйти.

I don't want to fall another moment into your gravity.
Я больше ни секунды не хочу чувствовать твою силу притяжения.

Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Это я и мне нечего стыдиться. Всё именно так, как и должно быть.

But you're on to me and all over me.
Но ты меня раскусил и остаёшься во всём, что меня окружает.

I live here on my knees as I try to make you see
Я живу стоя на коленях и пытаюсь открыть тебе глаза на то,

That you're everything I think I need here on the ground.
Что ты единственное, что мне нужно на земле.

But you're neither friend nor foe though I can't seem to let you go.
Но ты не друг и не враг, хотя я не могу тебя отпустить.

The one thing that I still know is that you're keeping me down.
Единственное, что я ещё знаю, что ты мне отказываешь...

You’re on to me, you’re on to me and all over…
Ты меня раскусил и остаёшься во всём, что меня окружает.

Something always brings me back to you. It never takes too long.
Что-то всегда возвращает меня к тебе. Не проходит и дня.

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sar … avity.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

18

1.02 Metric–Help I'm Alive

Help I'm Alive (оригинал Metric)
Помогите, я - живая (перевод alex 55-55 из Москвы)

I tremble
Я дрожу.

They're gonna eat me alive
Они съедят меня заживо...

If I stumble
Если я споткнусь,

They're gonna eat me alive
Они съедят меня заживо...

Can you hear my heart
Слышишь моё сердце?

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек,

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Help I'm alive
Помогите, я - живая,

My heart keeps beating like a hammer
Моё сердце всё бьётся, как молоточек...

Hard to be soft
Трудно быть мягкой,

Tough to be tender
Трудно быть нежной...

Come take my pulse the pace is on a runaway train
Проверь мой пульс - он быстрый, как электричка...

Help I'm alive
Помогите, я - живая,

My heart keeps beating like a hammer
Моё сердце всё бьётся, как молоточек...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

If we're still alive
Если мы выживем,

My regrets are few
Я больше ни о чём не буду сожалеть.

If my life is mine
Если моя жизнь будет в моих руках,

What shouldn't I do?
Чего мне в ней не стоит делать?

I get wherever I'm going
Я добьюсь всего, что хотела,

I get whatever I need
Я получу всё, что мне нужно.

While my blood's still flowing
Пока кровь будет течь в моих жилах,

And my heart's still
А сердце всё бьётся...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Help I'm alive
Помогите, я - живая,

My heart keeps beating like a hammer
Моё сердце всё бьётся, как молоточек...

Hard to be soft
Трудно быть мягкой,

Tough to be tender
Трудно быть нежной...

Come take my pulse the pace is on a runaway train
Проверь мой пульс - он быстрый, как электричка...

Help I'm alive
Помогите, я - живая,

My heart keeps beating like a hammer
Моё сердце всё бьётся, как молоточек...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

If we're still alive
Если мы выживем,

My regrets are few
Я больше ни о чём не буду сожалеть.

If my life is mine
Если моя жизнь будет в моих руках,

What shouldn't I do?
Чего мне в ней не стоит делать?

I get wherever I'm going
Я добьюсь всего, что хотела,

I get whatever I need
Я получу всё, что мне нужно.

While my blood's still flowing
Пока кровь будет течь в моих жилах,

And my heart's still
А сердце всё бьётся...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Beating like a hammer
Бьётся, как молоточек...

Help I'm alive
Помогите, я - живая,

My heart keeps beating like a hammer
Моё сердце всё бьётся, как молоточек.

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/m/met … alive.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

19

1.02 We Were Promised Jetpacks - Conductor

Conductor* (оригинал We Were Promised Jetpacks)
Проводник (перевод Lisa)

It's just a come back
Всего лишь возвращение,

Another come back
Еще одно возвращение,

Far too orchestrated
Слишком запланированное,

Far too calculated
Слишком ожидаемое.

A conductor
Проводник,

You're just a conductor
Ты всего лишь проводник поезда,

Pointing at me
Подсказывающий, где мое место,

And hearing me speak
И слушающий мои разговоры.

Cause I'm a conductor
Ведь я — проводник,

A simple conductor
Простой проводник,

The electricity just
Электричество запросто

Pouring through me
Протекает через меня.

You're a habit
Ты привычка,

Another bad habit
Еще одна плохая привычка,

Keep biting my nails in case
Которая грызет свои ногти, когда

All else fails for us
Нет другого выхода.

Cause you are a fine wine
Ведь ты всего лишь хорошое вино,

Another fine fine wine
Ты — очень хорошее вино,

That pointing at me
Подсказывающее, где мое место,

And hearing me speak
И слушающее мои разговоры.

You're a conductor
Ты — проводник,

A simple conductor
Простой проводник,

The electricity just
Электричество запросто

Pouring through me
Протекает через меня.

Like electricity
Словно электричество,

Like electricity
Словно электричество

Pouring through me
Протекает через меня.

Like electricity
Словно электричество

Pouring through me
Протекает через меня.

Like electricity
Словно электричество

Pouring through me
Протекает через меня.

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/w/we_ … uctor.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

20

1.02 Earlimart - Interloper


перевод. к сожалению, не нашла.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно